Filipino and English phonemes

Filipino Tagalog Speech Sounds: Determining Difference from Disorder

Here’s a sneak peek of one of the things we are working on this summer: The second edition of Difference or Disorder:  Understanding Speech and Language Development in Students from Culturally and Linguistically Diverse Backgrounds.  One of the new chapters is Filipino Tagalog Speech Sounds and Language Structures.

Filipino Facts

Filipino and Tagalog Speech and Language Development - map of the Philippines

  • Number of speakers: More than 90 million speakers worldwide
  • Writing system: Latin (Filipino alphabet)
  • Language Family: Austronesian
  • Official language in: the Philippines

Are Filipino and Tagalog the same language?

Filipino has been the national language of the Phillipines since 1937 (Malabonga & Marinova-Todd, 2007)  and it is the standard register of the Tagalog language. What exactly does that mean? One author described Filipino as “Tagalog-Plus.” Filipino is Tagalog with the addition of contributions from many other languages. Most people do not strictly differentiate between the terms Filipino and Tagalog.

Let’s take a look at the Filipino / Tagalog speech sounds as compared to English.

filipino tagalog speech sounds

filipino tagalog speech sounds

Filipino Tagalog Phonology and Phonotactics

Patterns of Native Language Influence: Example:
There are no initial word consonant clusters (except in borrowed words) so initial consonant clusters are sometimes reduced.

 

plank-lank

plank-pank

Stress is phonemic and occurs on one of the last two syllables of the word

 

BUTterfly – butterFLY
Replacement of /v/ with /b/ vase – base
Replacement of voiced and voiceless “th” with /d/ or /t/ that – dat

math – mat

 

CLD EssentialsIf you want to spend some of your summer honing your skills with English Language Learners, take a look at our CLD Essentials Package that includes a copy of Difference or Disorder? and our CLD Certificate Course that will give you 15 hours of continuing education.

 

 

More Languages!

Thanks to the great feedback we have gotten from those using the Difference or Disorder book, we’ve set out to make a second filipino tagalog speech soundsedition that will include Filipino/Tagalog, Cambodian, Urdu/Hindi, Ibo, Amharic, Portuguese, Turkish, Hmong, Albanian, Thai, Kinyarwanda (ever heard of that one?), and Romanian.  If there are other languages you would like to see, please let us know.  For those not familiar with our current book, we’ve already compared and contrasted English with Spanish, Vietnamese (see post about it), Hebrew, Korean, German, Czech, Japanese, Farsi, Mandarin, French, Russian, Arabic, and the African-American English dialect.

Case Studies:  Difference or Disorder?

We are also assembling a series of case studies to accompany the book that will provide great training opportunities for experienced SLPs, as well as graduate students and those who are newer to the field.  We have many university professors lined up to try these out in their classes.  Here’s a look at a portion of the chapter on Filipino/Tagalog.

Written by: Ellen Kester

3 Comments on “Filipino Tagalog Speech Sounds: Determining Difference from Disorder”

  1. May 17, 2019 at 3:45 pm #

    Replacement of /f/ with /p/
    Replacement of /δ/ with /d/

    • May 24, 2019 at 1:23 pm #

      These first substitution pattern you mention would not be expected because /f/ does exist in Tagalog. The second pattern would make sense in Tagalog-influenced English because there is no interdental voiced fricative (voiced th)

    • June 24, 2019 at 11:31 pm #

      I agree with the comment above, my parents are filipino and substitute /f/ for /p/ and vice versa, /b/ and /v/ are also substituted interchangeably. This just coming from someone who grew up in a family of english second language speakers, as well as surrounded by them my whole life! 🙂

Leave a Reply