My husband and I celebrated our 20th anniversary recently with two of the things we love most—great food and travel. We shared dinner at a community table one night with two other couples in southern France.

It was a table full of polyglots—well except for us.

As we went around the table to establish what language we would use during the dinner, here’s how it went:

  • French guy: “Français (French), Allemand (German), Português, e Anglais (English),”
  • French woman: French, Portuguese and English.
  • Portuguese guy: French, Portuguese, Spanish, Italian, and English
  • Portuguese woman: Portuguese, Italian, and English.
  • Me: English and Spanish
  • My husband: English and a little Spanish

The French woman, Saverine, then announced, “Oui (which she pronounced weh), okay, we will speak English tonight.”

In truth, the conversations flowed beautifully from Portuguese to French to English throughout dinner. The facility with which so many Europeans speak not two but three, four, five,… languages seems so remarkable, and leaves me feeling that we have a lot of untapped linguistic potential in the United States.

How do they do it?

I asked a lot of questions about how they learn so many languages.

  • Does it happen in school or out of school?
  • In short bursts of immersion or over long periods of time?
  • In elementary school or later?

“Oui,” was the answer, “We learn in all of those ways.”

Everybody learns English in school from the very beginning. Most European children take English everyday, and they are expected to speak English during English class.

Practice, practice, practice.

Screen Shot 2016-06-15 at 2.05.55 PM

After a few years of English exposure, they continue to take English but also take another language. In southern France, we learned that German is the most common third language offered in school. I would have guessed Spanish given their proximity to Spain and the prevalence of Spanish in the world, mais non.

I love that I can speak two languages, and I am motivated to learn more.

When I present on the topic of determining difference versus disorder in bilingual children, I often present the map below from showing the most spoken language by state after English and Spanish.

The case for learning another language

Pick a language to work on. I am picking German because my grandparents spoke it and I have family in Germany.

The case for learning another language
The case for learning another language

So I challenge you. Pick a language. Learn about it. Find a friend to practice with. You don’t have to become fluent—but become familiar.

For those of you who work in the schools and have a leisurely summer ahead of you, use this opportunity to work on your special education terminology in Spanish. Check out the IEP/ARD scripts on our free resources library.

Another favorite site of mine is Innovative Language, where you can sign up for a word of the day in many different languages, and get short lessons online.

Good luck!     ¡Buena suerte!   Bonne chance!   Viel Glück!

WordPress Lightbox

Join Us! August Back To School Conference: Autism, Diversity, & Professional Collaboration